Conjugaison du parfait de indicatif en latin




Télécharger ce cours : DOC ou PDF

Rappel :

Première conjugaison : -o, -as, -are (exemple : amo, amas, amare, amavi, amatum)
Deuxième conjugaison : -eo, -es, -ere (exemple : habeo, habes, habere, habui, habitum)
Troisième conjugaison : -o, -is, -ere (exemple : lego, legis, legere, legi, lectum)
Troisième conjugaison mixte : -io, is, -ere (exemple : capio, capis, capere, cepi, captum)
Quatrième conjugaison : -io, -is, -ire (exemple : audio, audis, audire, audivi, auditum)

Amo = la première forme correspond à la première personne du singulier au présent de l’indicatif actif.
Amas = La seconde forme équivaut à la deuxième personne du singulier au présent de l’indicatif actif.
Amare = La troisième forme est l’infinitif présent actif du verbe.
Amavi = La quatrième forme correspond à la première personne du singulier au parfait actif.
Amatum = La cinquième forme enfin n’est autre que le participe parfait du verbe.

Le parfait

1/ Parfait actif

Régle : Radical parfait + désinences du parfait

Pour conjuguer un verbe au parfait on prend le radical parfait et on rajoute les désinences –i, –isti, –it, –imus, -istis –erunt. Le radical du perfectum se trouve à partir du quatrième temps primitif auquel on retire le –i (désinence du parfait)
Le parfait peut se traduire par le passé simple, le passé composé et le passé antérieur.

1ère
Conj.
2ème
Conj.
3ème
Conj.
3ème Cj Mixte
4ème
Conj.
Sum
Eo
Fero
Amavi
Habui
Legi
Cepi
Audivi
Fui
Ivi
Tuli
Amavisti
Habuisti
Legis
Cepis
Audivis
Fuisti
Ivisti
Tulisti
Amavit
Habuit
Legit
Cepit
Audivit
Fuit
Ivit
Tulit
-imus
-imus
-imus
-imus
-imus
-imus
-imus
-imus
Amavistis
Habuistis
Legistis
Cepistis
Audivistis
Fuistis 
Ivistis
Tulistis
Amaverunt
Habuerunt
Legerunt
Ceerunt
Audiverunt
Fuerunt
Iverunt
Tulerunt

2/ Parfait passif

Pour conjuguer un verbe au parfait on prend participe passé et on rajoute le verbe être conjugué au présent.

1ère
Conj.
2ème
Conj.
3ème
Conj.
3ème Cj Mixte
4ème
Conj.
Amatus, a, um sum
Habitus, a, um sum
Legtus, a, um sum
Captus, a, um sum
Auditus, a, um sum
Amatus, a, um es
Habitus, a, um es
Legtus, a, um es
Captus, a, um es
Auditus, a, um es
Amatus, a, um est
Habitus, a, um est
Legtus, a, um est
Captus, a, um est
Auditus, a, um est
Amatus, a, um sumus
Habitus, a, um sumus
Legtus, a, um sumus
Captus, a, um sumus
Auditus, a, um sumus
Amatus, a, um estis
Habitus, a, um estis
Legtus, a, um estis
Captus, a, um estis
Auditus, a, um estis
Amatus, a, um sunt
Habitus, a, um sunt
Legtus, a, um sunt
Captus, a, um sunt
Auditus, a, um sunt

Dans une phrase au passif, il y a le complément d’agent dont la traduction en latin respecte la règle suivant : soit le complément d’agent désigne un être animé, on utilise alors a(b) + ABLATIF, soit le complément d’agent désigne une chose, on utilise alors l’ABLATIF (sans préposition).

Exemple : Les esclaves ne sont pas aimés par le maître/du maître = servo a domino non amantur

Voir la conjugaison du plus-que-parfait de l'indicatif et du futur-antérieur de l'indicatif en latin !